在讀書筆記中記錄下閱讀的時(shí)間和日期,可以幫助自己更好地掌握閱讀進(jìn)度和計(jì)劃。怎樣才能寫好摘抄讀書筆記高老頭?這里給大家提供摘抄讀書筆記高老頭,方便大家學(xué)習(xí)。
在巴黎的一所公寓里,住著一個(gè)名叫高里奧的老頭,他六年前住進(jìn)了公寓,不知為什么,他由最好的房間換到了最低等的房間,人也越來越瘦。終于,高老頭的變化之謎被窮大學(xué)生拉斯蒂涅揭開了。原來,高老頭以前是個(gè)面粉商,他為了討好兩個(gè)女兒,賣了店鋪,把錢分給了她們。兩個(gè)女兒如愿以償?shù)氐玫搅隋X后,竟把高老頭從家里趕了出來。
心狠手辣的女兒們又來向高老頭要錢,可憐的高老頭被逼付出了最后一文錢,致使中風(fēng)癥發(fā)作。臨死前,高老頭想見女兒們最后一面,都被推辭掉了,而他就只能在一張破床上孤苦伶仃地離開了人世。
《高老頭》這部小說,從多方面描寫了19世紀(jì)的貴族社會(huì),同時(shí),又著力批判了人與人之間的金錢關(guān)系。高老頭在臨死前和拉斯蒂涅說的一句話對(duì)我的印象特別深:“錢可以買到一切,甚至能買到女兒。”可兩個(gè)女兒只認(rèn)錢不認(rèn)父,在迷人的外表下藏著一顆丑陋的心靈。巴爾扎克把兩個(gè)女兒的陰險(xiǎn)、虛偽和高老頭的善良、純樸、描寫得淋漓盡致,一批具有個(gè)性化的人物,一一展現(xiàn)在人們面前。
我不禁從心底感嘆高老頭的悲慘遭遇。巴爾扎克以自己的生活體驗(yàn),通過細(xì)致描寫,入木三分地刻畫了資本主義社會(huì)里人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系,用鋒利的筆刻畫出了當(dāng)代法國巴黎--哪個(gè)興盛一時(shí)的社會(huì)背后隱藏著的許許多多的故事,它就是波旁王朝的縮影,就是資本階級(jí)的真實(shí)寫照。使人讀了以后,不禁掩卷沉思。
《高老頭》是一部批判現(xiàn)實(shí)主義的時(shí)代小說,它濃縮了時(shí)代色彩,展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)里人與人之間的虛偽、狡詐、殘忍……這本書中文版不到十八萬字,但是其視野之廣,人物形象之多姿多彩,簡直夠得上一幅全景畫卷,從拉丁區(qū)與圣馬爾索城關(guān)之間貧窮寒酸的小街陋巷,到圣日耳曼區(qū)富麗堂皇的貴族府邸,把爾扎克給我們展示了一個(gè)令人眼花繚亂的巴黎社會(huì),講述了一個(gè)令人熱淚相映的故事。巴黎社會(huì)各個(gè)階層、各種身份的人物,帶著各自獨(dú)特的風(fēng)貌,在這部小說中組成了一個(gè)喧鬧的、活動(dòng)著的、真實(shí)的社會(huì)。這里有貪婪勢(shì)利的老板娘,有獻(xiàn)身科學(xué)的大學(xué)生,有苦役幫口里神通廣大的秘密頭領(lǐng)。
讀完《高老頭》,讓人不禁為巴黎上流社會(huì)只以金錢為中心、人情之間的冷漠而悲哀。在巴黎上流社會(huì)無所謂親情、愛情,有的只是人與人之間的金錢關(guān)系。馬克思曾說過:“資產(chǎn)階級(jí)撕下了罩在家庭關(guān)系上的溫情脈脈的面紗,把這種關(guān)系變成了純粹的赤裸裸的金錢關(guān)系。”高老頭是個(gè)面粉商,在革命期間賣面粉賺了一大筆錢,他很愛很愛他的兩個(gè)女兒,甚至到了溺愛的程度,就是這樣,家庭的悲劇就由此而發(fā)了。他一心只想女兒過的舒服,甚至付出自己的一切也不在乎,他希望女兒嫁入名門貴族,這樣兩位心肝女兒就不會(huì)受苦,過的幸福……
19世紀(jì)的法國作家巴爾扎克寫下了《高老頭》,我要多謝他,多謝他講述了這樣一個(gè)凄涼的故事,揭露了資本主義社會(huì)的丑陋面孔。
“兩個(gè)女兒每人有80萬的陪嫁,而高老頭卻只為自我留下了1萬法郎。他幼稚地認(rèn)為,女兒究歸是女兒,她倆出嫁后,高老頭覺得等于擁有了兩個(gè)家庭,哪知天有不測(cè)風(fēng)云,兩年沒到,這對(duì)‘寶貝’女兒雙雙把父親趕出家門……”
看到這兒,我以往落淚,盡管我流下多少淚水,還是洗不凈這對(duì)女兒的卑鄙心理和虛偽的面孔。難道她們忘了父親的養(yǎng)育之恩嗎?難道忘了高老頭一天只吃面包而換來錢供你們學(xué)習(xí)嗎……高老頭沒想到,我沒想到,任何人都不會(huì)想到:把父親趕出家門的竟然是自我的親生女兒!巴爾扎克用辛辣的筆把她們的卑鄙、虛偽和毫無人性可言揭露的淋漓盡致!還從側(cè)面反映出父母的偉大。
“當(dāng)天午時(shí)2點(diǎn)左右,高老頭的病情惡化……臨死前,高老頭哭天喊地地想見自我的女兒,可這絲毫也感動(dòng)不了女兒們的‘冰山’——心……”
在那里,也有淚擦過的痕跡,它是為金錢而落下,因?yàn)?,錢埋沒了女兒的良心。高老頭不貪財(cái)富,不戀官爵,他只愛一聲:“爸爸!”這有什么難的?臨死前,高老頭才明白了金錢社會(huì)的殘酷……
有子曰:“其為人也孝悌,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝悌也者,其為人之本與?!弊鋈耍㈨樃改?,尊敬兄長,而喜好冒犯長輩和上級(jí),是很少見的。而像高老頭的女兒如此對(duì)待父母就更加罕見,這是唯一值得慶幸的。父母即使有千萬個(gè)不對(duì),他們?nèi)耘f是你的父母。更不要貪圖富貴!
淚,痛斥的淚,悲傷的淚,怨恨的淚,凄涼的淚……愿高老頭的杯具不再重演!
這本書是我無意中在書架上翻到的,當(dāng)時(shí)沒想太多,只是覺得書名字讓人感到挺親切的,我便翻看了,結(jié)果我在里面讀到的卻是那種人與人之間的讓人作嘔金錢關(guān)系。在好奇心驅(qū)使下,我仔細(xì)查看了這本書的背景,這才明白這是法國作家巴爾扎克以法國波旁復(fù)辟王朝時(shí)期為背景寫的一篇小說。然后我就津津有味的去欣賞了……真是描述得淋漓盡致啊!
這篇小說濃縮了時(shí)代的色彩,把當(dāng)時(shí)社會(huì)里的人與人之間的虛偽、狡詐、殘暴等等都展現(xiàn)了出來。其中描述最多的就是高老頭和他的兩個(gè)女兒。這兩個(gè)女兒從小就在高老頭的呵護(hù)下歡樂的成長,過著奢侈幸福的生活,從來不干一點(diǎn)事情。長大了以后又開始貪圖富貴、追求名利,并且都經(jīng)過高老頭嫁到了富人的家里。一擠入了上流的社會(huì),她們就無恥地拋棄了自我的父親。把如此疼愛自我的父親置之不理,讓他孤苦伶仃的一個(gè)人過著凄涼的生活。就連高老頭去世前想見她們一面,都沒有如愿,就這樣帶著遺憾死去了……巴爾扎克用他的手將這兩個(gè)女兒的卑鄙、無恥、為金錢而放棄人性的可恥行為揭露了出來。而這兩個(gè)女人,也只是當(dāng)時(shí)法國社會(huì)婦女們的一個(gè)縮影,真可謂以小見大,把法國的資本主義社會(huì)那種人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系顯現(xiàn)了出來。
小說中的字里行間,展現(xiàn)的都是高老頭對(duì)自我孩子那真摯的父愛??墒沁@無私的愛卻被金錢所掩蓋,甚至成為了女兒向父親索錢的最好工具。雖然將父親置之不理,可是一當(dāng)她們沒有錢用的時(shí)候,她們第一時(shí)間想到的就是自我年邁的父親??蓱z的高老頭為了博得孩子們的歡樂和幸福,寧愿自我過著窮苦窘迫的生活,也要賣金賣銀給女兒們錢去享受、去揮霍??墒钱?dāng)他把錢給出后得到的只是冷落時(shí),他那顆飽含父愛的心剩下的只是痛苦、難受。我從高老頭那種用自我的歡樂一次次去換回孩子們歡樂的行為中,看出了這無私的父愛,那讓人感動(dòng)的父愛,可是卻感動(dòng)不了被金錢弄昏了頭腦的他的親人。他無私的一次次用期望換來失望,讓我看到了一個(gè)父親的執(zhí)著和真摯……
高老頭為了自我的女兒能夠過上最幸福最歡樂的生活,付出了他的一切乃至生命。就是這么一個(gè)許許多多父親都會(huì)有的愿望,是個(gè)多么實(shí)際而又現(xiàn)實(shí)的想法啊!父母為了孩子能夠歡樂的成長,能夠在以后過上好日子,為孩子傾注了多少的心血和汗水,又為孩子做了多少的事情。可是這處處的為我們著想?yún)s常常得來我們的頂撞和不理解。到此刻想想,其實(shí)我們應(yīng)當(dāng)多多理解父母才對(duì),僅有笑臉對(duì)之,僅有寬容與理解,才能排除誤解,與父母同樂。
從這篇小說中,我看到了銅腥味泯滅人性,也看到了人與人之間的那種金錢關(guān)系。對(duì)啊,因?yàn)樯鐣?huì)的墮落,所以人也墮落了!可是事實(shí)上,金錢買不到所有的東西,金錢并不能讓你幸福,可是無私的感情與親情卻能讓你感受到歡樂!
合上書的最后一頁,我閉上眼睛,眼淚落了下來,也不曉得這是第幾次流淚了。陽光下,這滴淚在哪本書上滾動(dòng),發(fā)出閃閃的亮光,仿佛在講述這個(gè)悲慘的故事——《高老頭》。
《高老頭》是十九世紀(jì)法國作家巴爾扎克的著作之一,講述了一個(gè)凄涼的故事,揭露了資本主義世界的丑惡面孔?!案呃项^這個(gè)好父親給了兩個(gè)女兒每人80萬的陪嫁。他以為女兒總是女兒,出嫁以后,他等于有了兩個(gè)家。哪知,不到兩年,這對(duì)寶貝女兒雙雙將父親趕出大門……”
讀到這兒,我曾落淚,這淚是對(duì)兩個(gè)女兒卑鄙的心理,虛偽的面孔、毫無人性的冰冷心腸痛斥的淚,她們難道忘了父親的養(yǎng)育之恩嗎?忘了父親一天只吃幾片面包的身影嗎?高老頭把一切的心血都傾注在女兒身上——給她們找最好的家庭教師,為她們找有教養(yǎng)的伴讀小姐……但高老頭不會(huì)想到,我不會(huì)想到,沒有人會(huì)想到:把父親趕出家門的竟是親生女兒!
巴爾扎克用辛辣的筆把兩個(gè)女兒的卑鄙、虛偽、毫無人性揭露得淋漓盡致,也從側(cè)面反映出社會(huì)上的悲劇。女兒不父親掃地出門,我茫然了:難道為了幸福一定要趕走父母嗎?趕走了俄父母就一定會(huì)幸福了嗎?我曾讀過一篇文章:三個(gè)不孝的女兒,要通過移植母親的記憶來摸清母親遺留下的遺產(chǎn)??墒窃谀赣H的記憶里,她們看見了母親的艱辛、母愛的偉大。天下的父母是同樣的啊,他們?yōu)榱藘号疇奚俗约旱囊磺小?/p>
“第二天下午2點(diǎn)左右,高老頭的病情又加重了……臨死之前,高老頭哭天喊地地想見自己的女兒一面,但這絲毫也感動(dòng)不了女兒的冰冷心腸……”
讀到這兒,我也曾落淚,這淚是因?yàn)橘Y本主義世界人與人的之間的金錢關(guān)系痛恨的淚。女兒們?yōu)槭裁床辉竵硪姼呃项^,因?yàn)樗呀?jīng)沒有錢了。以往,只要她們叫一聲“好爸爸”,它就能滿足她們的愿望。高老頭以為她們孝敬的是他,其實(shí)不然,她們孝敬的是錢!“錢能買到一切,能買到女兒?!迸R死前,高老頭才明白過看來,明白了這社會(huì)的殘酷。
淚,痛斥的淚,悲傷的淚,痛恨的淚,凄涼的淚……愿高老頭的悲劇不再重演!