“復(fù)活”不僅是小說的名字,更為深刻的是其揭示了小說的主旨??吹叫≌f的名字時我就不由自主地去想,究竟是誰的“復(fù)活”?他因何“死去”?又因何“復(fù)活”?當(dāng)我終于看完了這本小說,所有的疑問終于都得到了解答。
小說描寫了兩個主人公的復(fù)活—聶赫留朵夫與瑪絲洛娃在精神上的復(fù)活。兩個人的復(fù)活之路都令人敬佩不已。我尤其贊嘆瑪絲洛娃的善良與堅強(qiáng)不屈。少女時代的瑪絲洛娃純潔善良,天真活潑。她與聶赫留朵夫公爵產(chǎn)生了一段美好無暇的初戀,但這一切卻在兩年后被毀掉了。在“那個溫暖的有風(fēng)有雨的夜晚”,在那個小小的車站,卡秋莎的終于看到了她與聶赫留朵夫之間巨大的等級差異,傷心欲絕的她再也不相信上帝和善了。她深信深信關(guān)于上帝的一切以及他的戒律的一切也都是欺騙和謊話。這成為卡秋莎抽煙喝酒以及一切墮落的源頭。她在精神上靈魂上死亡了。而此時的聶赫留朵夫也不再是兩年前那個正直而無私的少年了,因為“堅持自己的信念去生活實在太難了”,他不再相信自己而開始相信別人了。因此他沉溺于貴族式的腐敗與墮落的生活,同樣在精神上死亡了。
而七年后的兩人再次相遇,聶赫留朵夫是法庭上的陪審,瑪絲洛娃卻淪為了命案的嫌疑犯。一開始聶赫留朵夫公爵很擔(dān)憂自己的罪被公之于眾,怕自己名譽(yù)掃地。當(dāng)他真正看到瑪絲洛娃所遭受的苦難,才開始真心的懺悔。難能可貴的是公爵并不只是嘴上懺悔,而是切實的行動起來了。說實話,從這時我才一開始對公爵的厭惡轉(zhuǎn)而對其改觀。他去監(jiān)獄探望瑪絲洛娃,為她請來申訴的律師,一次次的為她上法院,甚至去農(nóng)村,拜訪那些虛偽的不稱職的法官、將軍乃至國務(wù)大臣。聶赫留朵夫在對瑪絲洛娃的懺悔之中開始了自己靈魂的凈化,開始“復(fù)活”。在后來他隨著瑪絲洛娃去西伯利亞流放,毅然決然地放棄自己的貴族生活,不僅幫助瑪絲洛娃,也幫助其他的囚犯,為無辜獲罪的革命家做事,同情底層人民的苦難,“復(fù)活”的也更為徹底。而女主人公瑪絲洛娃盡管淪為妓女,又受誣陷入獄,但她仍保有善良的本性。雖然一開始憎恨著始作俑者聶赫留朵夫,但看到他真誠的行動后,還是原諒了他。瑪絲洛娃也因此開始了自己的“復(fù)活”。在去西伯利亞的流放中瑪麗帕芙諾芙娜和西蒙松對她產(chǎn)生了深刻的影響。因為瑪麗帕芙諾芙娜的無私奉獻(xiàn)和溫柔善良深受感動,因為西蒙松對她的毫無芥蒂的愛情而竭盡全力喚醒自己具有的高尚品質(zhì)。瑪絲洛娃最終也獲得“復(fù)活”與新生。
同時,作者在小說中描繪的社會的黑暗,官僚的腐敗,人民的困苦即使在今天的中國也頗具現(xiàn)實意義。信仰迷茫的民眾,諸多不合理不完善的社會制度,層出不窮的,我們的國家也同樣需要“復(fù)活”與新生。
《復(fù)活》講的聶赫留朵夫在精神上的復(fù)活,使他最后開始過全新的生活。他在福音書里找到了五條法則:對上帝要虔誠,不起誓,要忍辱,愛敵人,不反抗。他認(rèn)為人們?nèi)绻裱@五條法則,并不斷改過自新,便能夠“獲得最大的幸福,地上的天國也會建立起來”。他的靈魂得救了。托爾斯泰是俄羅斯最著名的作家之一,他在文學(xué)創(chuàng)作的同時,還宣揚(yáng)“勿以暴力抗惡”,“道德自我完善”為核心的“托爾斯泰主義”,《復(fù)活》也體現(xiàn)了這一點。《復(fù)活》的“種子”是托爾斯泰的朋友科尼的故事,成為感動世界的名著。在那里,作家目光的犀利、描繪的精確、筆力的雄渾到達(dá)一個空前的高度。這與作品資料的嚴(yán)肅性是相貼合的。在那里,應(yīng)對人類的苦難,作家持續(xù)了高超的鎮(zhèn)靜,然而讀者卻不得不為見到的景象而深受震動。托爾斯泰在那里的挖掘比以往要深。能夠說整個俄國都被他翻了出來。他再現(xiàn)的藝術(shù)世界已經(jīng)到達(dá)可作為一面"鏡子"的程度。偉大的真實!正正因作品除去了浪漫主義的萎靡因素,因而整個顯出了威力,如同米開朗琪羅的雕塑一般。然而這不是一座普通的雕塑,是一座宏偉的紀(jì)念碑。它把19世紀(jì)末整個俄國的現(xiàn)實熔鑄進(jìn)去,上方刻有窮人、貴族、獄吏、監(jiān)犯、革命者、醫(yī)生、學(xué)生……里面混合了懺悔、憐憫、寬容、無恥、欺詐、放蕩……那里,作者唱出了人類藝術(shù)最崇高的歌:"我們?yōu)椴恍艺呷鲆晦錅I,人世的悲歡感動我們的心。"
讀完這本書后,我有了許多的感觸。書中的主人公聶赫留朵夫在大學(xué)時期是一個善良,充滿活力,有著崇高志愿的青年。但當(dāng)他擔(dān)任上官職后卻完全改變了,整日沉寂在享樂之中,早已忘記自己的狂熱理想,變得腐朽,落魄,成為了一個真正的花花公子。直到在法庭上見到瑪絲洛娃,他回想起許多往事,從而使他覺得自己是那么的可惡,便對于自己以前過的生活產(chǎn)生怨恨。為了贖罪,他給一些無辜的犯人起訴伸冤,將自己名下的一部分土地分給了農(nóng)民,他徹底的改變了自己的生活,將自己從以前的腐朽中拯救了出來。這本書名叫《復(fù)活》,我想“復(fù)活”的就是聶赫留朵夫,是他自我精神的復(fù)活。而我從他的身上學(xué)到的最珍重的一點就是他的自我改變,雖然他以前也墮落過,但當(dāng)他良心發(fā)現(xiàn)后,做了許多好事來彌補(bǔ)過錯,這是任何人都值得擁有的。我想當(dāng)一個人犯下錯誤時,不論這個錯誤是大是小,最好的辦法就是深刻的檢討自己,承擔(dān)自己所犯的過錯。小短文 我想起了董必武說過的一句話:惡風(fēng)縱使推千浪,正氣終能懾百邪!
對于列夫·托爾斯泰,我們是再熟悉不過。課文《世間最美的墳?zāi)埂纷屛覀兞私饬诉@位俄國大文豪的樸素精神,從他的《戰(zhàn)爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》等作品中,感受到作者的愛國之情和對農(nóng)奴制的批判。七十年代末到八十年代初,托爾斯泰的世界觀發(fā)生了重大的轉(zhuǎn)變,從貴族地主階級的立場轉(zhuǎn)向宗法制的農(nóng)民一邊。這一轉(zhuǎn)變集中地體現(xiàn)在這部長篇小說《復(fù)活》的創(chuàng)作中。
《復(fù)活》是托爾斯泰思想和藝術(shù)探索的一個新的里程碑,代表托爾斯泰創(chuàng)作的最高成就。小說通過地主養(yǎng)女卡秋莎·瑪絲洛娃的受辱、墮落以及下獄、流放的悲劇,表現(xiàn)了對被侮辱、被傷害者的深切同情,“十九世紀(jì)末沙皇統(tǒng)治下的俄國監(jiān)獄遍地,關(guān)滿了成千上萬的革命者和無辜的百姓?!睂ι郴实慕y(tǒng)治作了無情揭露、批判,鮮明地體現(xiàn)了作者“撕毀一切假面具”的“最清醒的現(xiàn)實主義”?!啊恍?’那個怒容滿面的法官斬釘截鐵地回答?!ラL掏出手表一看,與情婦約會的時間快到了,他再也無心為這案情爭辯,便急忙讓法官起草判決書?!边@就是那個沒有人道,充斥著金錢與美色的俄國社會,使人性墮落的起點。
小說成功地塑造了聶赫魯多夫和瑪絲洛娃的形象。聶赫魯多夫是一個懺悔的貴族。小說通過他誘騙瑪絲洛娃,在殘酷的現(xiàn)實面前懺悔以至追隨到流放地為瑪絲洛娃冤案奔走的過程,表現(xiàn)了這一形象的復(fù)雜性與矛盾性,也許這也暗示著作者的矛盾心理。托爾斯泰在這個人物身上既概括了十九世紀(jì)末俄國進(jìn)步貴族的某些思想特征,也體現(xiàn)出他在道德上的自我完善以及向宗教尋求出路的說教。
瑪絲洛娃是一個不幸的婦女,她雖為養(yǎng)女,但自幼處于半奴婢的地位,被聶赫魯多夫誘奸后淪落到社會的底層,倍嘗艱辛。更為不幸的是被誣陷判刑,押赴西伯利亞服苦役四年。作者通過瑪絲洛娃的遭遇概括了俄國千千萬萬受壓迫婦女的悲慘命運?,斀z洛娃的覺醒,是其精神的“復(fù)活”。從中認(rèn)識了作家現(xiàn)實主義創(chuàng)作的深度與高度。
《復(fù)活》是這一時期托爾斯泰思想觀念變化的代表作。人物精神的復(fù)活是對封建制度的一次挑戰(zhàn),他喚醒的不僅僅是小說的主人公,更喚醒了當(dāng)時成千上萬的閱讀者的觀念。作者也對未來寄予著美好的愿望“從這一天起,她開始了一種新的生活,不僅因為進(jìn)入了新的生活環(huán)境,還因為從此他所遇到的一切事情將具有和以前不一樣的意義?!?/p>
《復(fù)活》是俄國作家列夫托爾斯泰的作品,是作家一生探索和思想的總結(jié),被譽(yù)為俄國批判現(xiàn)實主義發(fā)展的高峰。我讀過之后深有感觸。
《復(fù)活》主要寫了一個出身于貴族家庭的少年聶赫留朵夫,誘奸了姑媽家的女仆卡秋莎,之后又將她拋棄了??ㄇ锷拿\就此改寫。多年以后,卡秋莎被人冤枉,說她毒死了客人,而身為公爵的聶赫留朵夫正好是法庭的陪審員。當(dāng)她得知了卡秋莎的悲慘命運后,感到非常愧疚。于是,他為她四處奔走,后來還跟她一起流放到西伯利亞。他的行為深深地感動了卡秋莎,卡秋莎再一次愛上了他。不過為了他的名譽(yù)和地位著想,她拒絕和聶赫留朵夫結(jié)婚,最后,她和西蒙松結(jié)為連理了。
聶赫留朵夫曾經(jīng)在年少的時候,犯下了錯,導(dǎo)致了卡秋莎的不幸。當(dāng)他再一次見到卡秋莎時,他意識到自己的過錯,便下定決心,幫助她脫罪。期間他遇到了很多挫折:家人的埋怨,朋友的不解,甚至還有外人的嘲笑,但這些都沒有阻止他拯救卡秋莎。在聶赫留朵夫身上,有一個獸性的人,還有一個善良的人。當(dāng)他犯下錯誤時,便是內(nèi)心獸性的人占了上風(fēng);當(dāng)他無怨無悔地幫助卡秋莎時,他的純真的、正直的靈魂便占了上風(fēng)。同樣,對卡秋莎也是一樣,一開始,命運打到了她柔軟的肩膀,使她過上了醉生夢死的生活。最終,她又重新愛上了他,但此時此刻,卡秋莎不再自私了,她拒絕和聶赫留朵夫結(jié)婚,決定和西蒙松在一起,而得知卡秋莎拒絕原因的聶赫留朵夫,也沒有為她流淚,因為他善良的靈魂已經(jīng)統(tǒng)治了他整個身體。
這部小說展示了法庭、監(jiān)獄、官僚機(jī)關(guān)的腐敗,抨擊了統(tǒng)治階級驕奢淫逸的生活,反映了農(nóng)民極度貧困的現(xiàn)狀,生動地刻畫出了一個已經(jīng)走到崩潰邊緣的俄國封建社會。
我覺得當(dāng)時的法庭簡直太不公平了,他們冤枉了一個本應(yīng)該無罪釋放的女孩,并把真正應(yīng)該坐牢的人放了出去。當(dāng)時的法官遲到了卻還擺出一副若無其事的樣子,裝模做樣地宣判。當(dāng)時的法官用錢就可以買通,他可以宣布一些無聊、無謂、的假話,他的一舉一動都展現(xiàn)了他大腹便便的心理,每一句話都可以使一些公正的人遭到懲罰。所以當(dāng)時的俄羅斯為什么走到了崩潰的邊緣,就是因為社會太腐敗,當(dāng)時人的心理太陰暗。人的心理陰暗,誰還來把俄羅斯變美好呢?人類是高級動物,不靠我們,難道還靠動物們嗎?直到現(xiàn)在,還有一些貪官會拿著民脂民膏養(yǎng)肥自己,但還好現(xiàn)在的治安越來越緊,大家的心理越來越清醒。要不然,中國得成什么樣子,會有多少的人受到不公平的審判,從而因為法庭而走向了監(jiān)獄。想想當(dāng)時的天肯定也越來越灰暗。
《復(fù)活》是一個苦命的女子和一個贖罪男生的故事?!皬?fù)活”即是指男女主人公精神上的解脫與釋放。
馬斯洛娃是備受與損害的下層婦女的典型。從年輕時的天真浪漫到如何一步步地被社會逼上絕路,但她同時又在男主人公涅赫柳多夫的喚醒下,得到了精神上的復(fù)活,從而成為了新女性的代表,這也證明了民眾的覺醒。
涅赫柳多夫是一個走在時代前緣的人物。雖然年輕時對馬斯洛娃犯下了不可磨滅的錯誤,但在法庭上再次見到馬斯洛娃時,他的心沒有片刻安寧,他開始走上了為自我贖罪的道路。他的許多舉措,在旁人看來都是那么地瘋狂,他要同馬斯洛娃結(jié)婚,他要把她從牢房中救出來。他到底是為了彌補(bǔ)過錯,還是內(nèi)心真實的情感?我想兩者都有,因此他才如此矛盾。他認(rèn)為馬斯洛娃此刻所遭受的痛苦都就應(yīng)由他來承擔(dān),是的,那是一個改變馬斯洛娃生命的夜晚。但每每回憶起青年時他們,涅赫柳多夫又會激起異樣的情感。
這一杯具的造成,不僅僅是涅赫柳多夫一個人的過錯,也是這個動蕩社會的產(chǎn)物,而馬斯洛娃正是這動蕩社會下的犧牲者。
馬斯洛娃入獄后,涅赫柳多夫經(jīng)常去看她,并同她講:我要娶你,不管結(jié)果如何,哪怕你被流放到西伯利亞,我也會跟隨著你。馬斯洛娃對此態(tài)度很冷淡,她不太堅信涅赫柳多夫會一向遵守他的諾言,正因涅赫柳多夫是伯爵,而她只是一個入獄的苦命女子,但她又不拒絕他對她的好,也許是在她生活的那個圈子呆久了。
涅赫柳多夫不僅僅為馬斯洛娃的案子奔走,依馬斯洛娃的要求,也幫忙了許多獄中其他的犯人。這樣的日子持續(xù)了很長時刻,馬斯洛娃對涅赫柳多夫的態(tài)度也逐漸有了好轉(zhuǎn),但馬斯洛娃的案子始終沒有得到解決,最終被發(fā)配到西伯利亞。涅赫柳多夫把自我的土地交給了農(nóng)民,這在當(dāng)時是一個先進(jìn)的思想,他認(rèn)為土地不該由個人所有,之后他就準(zhǔn)備前往西伯利亞。
馬斯洛娃在去往西伯利亞的火車上認(rèn)識了一個男子西蒙松,他也是被流放到西伯利亞的囚犯,西蒙松愛上了馬斯洛娃,雖然他知道她與涅赫柳多夫的關(guān)聯(lián),但他還是提出了要與馬斯洛娃結(jié)婚,涅赫柳多夫知道后也很震驚,但他還是想要征求馬斯洛娃的意見。與此同時,由于之前涅赫柳多夫的發(fā)奮,馬斯洛娃最終被釋放了,但她還是同意和西蒙松結(jié)婚,雖然她真正愛的并不是他,但是她不能跟涅赫柳多夫結(jié)婚,正因她不想讓他永遠(yuǎn)活在贖罪的陰影里,只有這樣做才能讓他們兩個得到解脫。
馬斯洛娃結(jié)束了原來的牢獄生活,在新的環(huán)境里重新喚起了她對生活的期望。